Sábado 25 de octubre a las 19h
Tendrá lugar el sábado 25 de octubre a las 19h y correrá a cargo de Enrique de Alva Corrales que dirigirá este interesante recorrido a lo largo de varios países, sus músicas y ritmos tradicionales desde una visión antropológica.
Sábado 25 de octubre a las 19h

Tendrá lugar el sábado 25 de octubre a las 19h y correrá a cargo de Enrique de Alva Corrales que dirigirá este interesante recorrido a lo largo de varios países, sus músicas y ritmos tradicionales desde una visión antropológica.

Uno de los instrumentos de los que se han servido los seres humanos desde tiempos muy remotos, para comunicarse, para expresarse para transcender más allá de si mismos, ha sido la voz. De aquellas manifestaciones vocales infinitamente lejanas que guardaban una especie de equilibrio y armonía con el Cosmos, nuestro mundo Contemporáneo no ha conservado nada más que unos tenues y pálidos rasgos.

La voz humana creó una especie de transparencia donde el llamado “oído del corazón” oye y de alguna manera ve el fino hilo que une el cielo y la tierra.

Oigamos pues con este “oído del corazón” las diferentes voces de las diferentes culturas correspondientes a distintas concepciones del mundo, en sus variados ámbitos de aplicación que han acompañado a los seres humanos desde su nacimiento hasta su muerte para que surja la poesía (palabra de origen griego “Poeiseis”) que significa hacer que ocurra algo extraordinario.Y si una mínima parte de esto sucediera con estas audiciones, pienso que tal vez nuestra sensibilidad quede gratamente sorprendida. Ese es mi propósito.

Comenzaremos nuestro viaje al pasado en Japón. SICHI BONGO SAN (Himno a las cuatro sabidurías) es cantado mientas los monjes entran en el Santuario. Es un canto litúrgico Budista, interpretado en tres idiomas : Sánscrito, Chino y Japones. Utilizan una forma llamada SHOMYO que deriva del sánscrito CABDA-VIDJA que significa VOZ CLARA y designa el estudio de la pronunciación, sentido de las palabras y de la gramática del sáncrito.

Estos cantos fueron introducidos en Japón hacia el siglo VI de nuestra era, habiendo pasado primeramente por China donde el Budismo se implantó en el siglo I después de Cristo.

Ceremonia del Sueño de la Lluvia. (Extracto)Lengua “Walbiri” Lugar : Yuendumu,Territorio del Norte (Febrero 1967). Música de los Aborígenes Australianos. Interpretados en el curso de una ceremonia conocida bajo el nombre de NGANAKUDUKUDU o Noche de Mujeres formando parte de un conjunto de ritos asociados a la circuncisión. Para poder realizar esta se necesita un número suficiente de adolescentes y de hombres iniciados
Que comenzando a la caída de la tarde dura unas doce horas después de sufrir diversos ritos son sustraídos del cuidado de las mujeres. Se traza en el suelo un dibujo curvilíneo en rojo y blanco representando una serpiente, sueño estrechamente ligado al de la lluvia.
Cantos WU-UNGKA de las mujeres. Se nos narra en dos canciones la historia o el mito de dos muchachas que se ahogaron en la desembocadura e un río. Las cortas secciones vocales remarcadas con PUB, WA remarcan los estertores de agonía de las victimas.

Se sabe que Australia ya estaba habitada por los seres humanos hace más de 40.000 años, los primeros pobladores fueron llevados accidentalmente por los flujos del mar desde Asia. Hacia el fin de la era Glacial cuando el nivel de los mares era bajo y era posible seguir el viaje a pie.

Cantos emblemáticos de diferentes clanes : Raya Pastinaca, Delfín, Zarapito y Tiburón. Son improvisaciones poéticas sobre ciertos temas relativos a mitos territoriales. Se reconoce a un buen interprete cuando no repite ningún termino verbal.

GEORGIA.-Ourmouli.-(Canto del Carretero)

Alrededor de VI milenio antes de Cristo, un grupo humano altamente civilizado vino desde el norte hacia el Cáucaso, llegando posteriormente a Egipto y a las riveras del Mediterraneo incluso hasta los países que hoy conocemos como Italia, Grecia, España y el sur de Francia. Este grupo más tarde recibirá el nombre de ASIANICO, al cual pertenecerían los Georgianos. Constituyendo estos un nexo de unión entre las culturas de Asia anterior y el mundo cultural de la Europa Greco-Eslava, formando una especie de epicentro, donde todas la corrientes particulares de la Poesía y el Canto se fundieron armoniosamente. Rodeada de elementos homofónicos, Georgia es una isla polifónica. El culto astral estaba muy unido a la tradición oral. El cristianismo penetró en la zona occidental hacia el siglo primero de nuestra Era, pero no llegó a ser religión del estado hasta el siglo IV, debiendo adaptar sus cantos litúrgicos bizantinos a los cantos populares de épocas anteriores.
Canto de Meditación improvisado por D. Rousitachvili, grabado en el interior de la iglesia de Samtavisi (Siglo XI) la cual fue construida por maestros canteros poseedores de una autentica ciencia de las vibraciones, tratando de establecer una concordancia entre la voz y el ser.

OROVELA.-Canto de meditación improvisado por T. Lékischvili. Este nombre corresponde a un lugar asociado a los nombres precristianos de los dioses del trabajo.

HERIO DA HOPOUNA.-Canto de criba,solista y coro de ocho hombres que sirve para mantener la atención durante ekl trabajo que se realiza.

SVANETIE.- Himno al Sol o a la Divinidad Suprema

FRANCIA.- Aleluyas y Ofertorios de los Galos.-

Entre las tradiciones del Canto litúrgico cristiano tenemos el llamado Canto Gregoriano. Esta denominación parece ser que se origino en Inglaterra y apareció por primera vez en el siglo IX, sin embargo Gregorio murió en el año 604. Por lo tanto “Gregoriano” aparece como una especie de etiqueta, que hace Además referencia a un Papa universalmente admirado, cuyo objetivo fue realizar una reforma, imponiendo la uniformación del repertorio litúrgico comenzado en el siglo VIII. Esto implicaba la necesidad, de que para cada región, o cada país abandonar sus ritos, sus cantos es decir su tradición. Este trabajo de uniformación fue levado a cabo entre los reyes Carolingios y el obispo de Roma. La lengua elegida iba a ser el latín ,puesto que los Galos desde hacia tiempo habían adoptado la lengua latina y más tarde también los invasores Francos, Burgundios y Alamanes, utilizándose formulas musicales de los Galos del Noreste.

El trabajo de Legor Reznikoff ha sido estudiar los manuscritos más antiguos escritos en neumas, tratando de discernir como podría ser la modulación, la técnica y el estilo vocal del canto llano en sus orígenes, que toma elementos indo-europeos, y orientales es decir judeo-griegos. La mayor parte de las piezas son muy antiguas entre los siglos IV y VI de nuestra era.
ALLELUIA SANCTE MICHAEL DEFENDE NOS

OFFERTOIRE MARTINUS IGITUR

Estas composiciones son de Sulpicio Severo discípulo de Martin Martin originario de Hungria.

ARGELIA.-Cantos bereberes de la Kabylia.Marguerite Taos Amrouche. Recogidos de su madre Fathma Ait Manssur Amrouche último eslabón de una cadena de Bardos que los ha conservado desde la noche de los tiempos. Son monodias rituales que hablan de la vida de los seres humanos desde la cuna hasta la tumba:cantos de exilio, amor, trabajo, de peregrinación etc. La poesía de la Kabylia es un don hereditario escribe Jean Amrouche, transmitido de padre a hijo, de madre a hija. Recogidos en el país de Zaouaoua, de los Ait Abbas, y de los Ait Aydel, tienen diferentes estilos y géneros : Addeker : alabar a Dios, Assebbhoger cantos rituales del Alba, cantos mágicos, de Bodas etc. Ammedah : épicos, satíricos, de guerra etc.

Sin embargo no se sabe muy bien de donde proceden los Bereberes, hay una teoría de dice que proceden de diferentes pueblos venidos de Asia y Europa en épocas diferentes. Actualmente se extienden desde el oasis de Siwa en Egipto en el Este hasta el Océano Atlántico al Oeste y desde las orillas del Mediterráneo, hasta los acantilados de Hombori al sur de Níger.

Los dialectos bereberes están dentro del grupo de lenguas Camiticas,junto con el antiguo Egipcio y continuado en época actual en la lengua Copta.

Canto del Exilio.

Librería asociativa Traficantes de Sueños

C/Embajadores 35 local 6

28012 Madrid

Tfno. 91 5320928

Horario de lunes a viernes,
de 10.30h a 14h y de 17h a 20.30h
Sábados de 11h a 14h y de 17h a 20.30h

www.traficantes.net

Fint Farger Ny Autentisk Billige Nike Lunarglide 5 Herre Army Orange Nike Da 4b14uA2


Fuente: Librería asociativa Traficantes de Sueños